Official frFR localization topic

Translation help and language issues

Official frFR localization topic

Postby Malkom » Fri Feb 09, 2007 7:21 am

Code: Select all

ï 
= ï
 


Va voir ici tu as tout : http://www.ping.be/~ping9985/html/iso8859-.htm
Image
User avatar
Malkom
WR.net Journeyman
WR.net Journeyman
 
Posts: 144
Joined: Tue Jan 09, 2007 11:02 am
Location: France - 91 - Longjumeau

Official frFR localization topic

Postby SerialLover » Fri Feb 09, 2007 9:25 am

merci malkom / thanks malkom
SerialLover
WR.net Apprentice
WR.net Apprentice
 
Posts: 26
Joined: Tue Jul 11, 2006 2:32 pm

Re: Official frFR localization topic

Postby Exerladan » Fri Feb 09, 2007 9:52 am

Malkom wrote:Voici la liste des accents :
Code: Select all

é 
= é

è= &egrave

ç = ç
 
ê = ê

à = à

ô = ô
 
â = â

î = &icirc



Attention le ";" est important


Malheureusement ce que tu viens de dire est faux, il s'agit de "HTML spécial characters", et pas de caractères encodés en utf8

Beware, these characters you typed aren't utf8 characters but "special html characters".

Voici les mêmes correspondances :

Here are reals matchings

é = é

è = è

ç = ç

ê = ê

à = Ã
(sur 2 caractères et attention pour celui-ci le caractère terminal n'est pas un espace conventionnel)
ô = ô

â = â

î = î

ï = ï

J'ai opéré les traductions sur les clés des instances et remis le fichier à jour dans le post concerné.

I've modified the file I posted before on the appropriate post
Exerladan
Roster AddOn Dev
Roster AddOn Dev
 
Posts: 101
Joined: Tue Jul 25, 2006 2:47 pm

Official frFR localization topic

Postby Malkom » Fri Feb 09, 2007 11:05 am

Justement j'avais un souci sur le "à" car je ne trouvais pas "l'espace non conventionnel" et les caractères HTML fonctionnent parfaitement...

J'ai opéré toutes mes traductions comme ça et je n'ai eu aucun retour de non fonctionnement... mais je m'y connais par beaucoup donc si tu peux m'expliquer la différence, je me coucherais mon bête ce soir ;)
Image
User avatar
Malkom
WR.net Journeyman
WR.net Journeyman
 
Posts: 144
Joined: Tue Jan 09, 2007 11:02 am
Location: France - 91 - Longjumeau

Official frFR localization topic

Postby Exerladan » Fri Feb 09, 2007 11:22 am

Voici un peu de documentation. La notion de base de cet encodage est qu'il est universel, et que tu peux coder n'importe quel caractère même français, allemand, chinois ou japonais. Et c'est pour celà que Blizzard l'à choisi pour tous les textes sous WoW. Tous les fichiers provenant de WoW sont encodés en UTF-8. Et c'est également pourquoi l'ensemble du roster fonctionne en UTF-8 (à de rares exceptions près).

Here is some documentation about UTF-8. The base notion of this encoding is it was design to be "universal", and you can code every character included french, german, chinese or japanese. And that's why Blizzard chose it for WoW. All files from WoW are UTF-8 encoded. So that's why roster use UTF-8 encoded characters.

Pour l'espace non conventionnel des "à" (en fait, ce n'est pas le caractère hexadécimal 0x20), je t'invite à faire un copié collé dans le fichier frFR.php à partir des "à" déjà transcodés. Car un copié collé depuis le web va le remplacer par un espace normal, donc tu auras le mauvais caractère.
Exerladan
Roster AddOn Dev
Roster AddOn Dev
 
Posts: 101
Joined: Tue Jul 25, 2006 2:47 pm

Official frFR localization topic

Postby titan99 » Wed Feb 14, 2007 12:17 pm

utiliser un bonne éditeur de fichier et vous n'aurais pas de problème ;)
User avatar
titan99
Roster AddOn Dev
Roster AddOn Dev
 
Posts: 129
Joined: Sat Jan 13, 2007 8:11 am
Location: Montpellier - France

Re: Official frFR localization topic

Postby titan99 » Thu Feb 15, 2007 10:36 am

1.7.3 contient 2 bug d'encodage

'La Corne de la Bête|',

et

$wordings['frFR']['backpack']='Sac à dos';

si perso j'effectue quelques modife pour améliorer l'affichage des variable suivante
$wordings['frFR']['roster_config'] = 'Config. Roster';
$wordings['frFR']['upprofile']='MaJ du Profil';
$wordings['frFR']['team']='Groupe/Quêtes';

en pj un fichier frfr.php avec toutes c modife
Attachments
frfr.php.zip
correct encode and improve a display
(13.52 KiB) Downloaded 418 times
User avatar
titan99
Roster AddOn Dev
Roster AddOn Dev
 
Posts: 129
Joined: Sat Jan 13, 2007 8:11 am
Location: Montpellier - France

Official frFR localization topic

Postby zanix » Thu Feb 15, 2007 10:59 am

For the dev team to fix locale errors, you post description needs to be in English
Read the Forum Rules, the WiKi, and Search before posting!
WoWRoster v2.1 - SigGen v0.3.3.523 - WoWRosterDF
User avatar
zanix
Admin
Admin
WoWRoster.net Dev Team
WoWRoster.net Dev Team
UA/UU Developer
UA/UU Developer
 
Posts: 5546
Joined: Mon Jul 03, 2006 8:29 am
Location: Idaho Falls, Idaho
Realm: Doomhammer (PvE) - US

Official frFR localization topic

Postby SerialLover » Thu Feb 15, 2007 12:10 pm

Translate

There is two bug in the french localization file in roster 1.7.3

There is a 'ê' in the file 'la Corne de la Bête' and a 'à' which need to be in UTF8

Moreover is as done some changes for a better display

$wordings['frFR']['roster_config'] = 'Config. Roster';
$wordings['frFR']['upprofile']='MaJ du Profil';
$wordings['frFR']['team']='Groupe/Quêtes';

All his modification are include in his file ;)

PS : This translation is done by my understanding of his explaination. I'm at the office so I can't check what he have done in the file to see it on my guild roster
Last edited by SerialLover on Thu Feb 15, 2007 12:10 pm, edited 1 time in total.
SerialLover
WR.net Apprentice
WR.net Apprentice
 
Posts: 26
Joined: Tue Jul 11, 2006 2:32 pm

Official frFR localization topic

Postby zanix » Thu Feb 15, 2007 11:38 pm

I think the current locale file in roster 1.7.3 has these changes
Read the Forum Rules, the WiKi, and Search before posting!
WoWRoster v2.1 - SigGen v0.3.3.523 - WoWRosterDF
User avatar
zanix
Admin
Admin
WoWRoster.net Dev Team
WoWRoster.net Dev Team
UA/UU Developer
UA/UU Developer
 
Posts: 5546
Joined: Mon Jul 03, 2006 8:29 am
Location: Idaho Falls, Idaho
Realm: Doomhammer (PvE) - US

Official frFR localization topic

Postby SerialLover » Fri Feb 16, 2007 9:51 am

Yes i have tested yesterday night and it works fine. No problem spotted ^^. Titan are you sure you have upgraded to 1.7.3 ?
SerialLover
WR.net Apprentice
WR.net Apprentice
 
Posts: 26
Joined: Tue Jul 11, 2006 2:32 pm

Official frFR localization topic

Postby titan99 » Fri Feb 16, 2007 10:53 am

yes if open the frFR.php in these package http://www.wowroster.net/Downloads/get= ... r=384.html

my editor is Kate in linux/Ubuntu

i have edited these files today and result :
Code: Select all
'SG' => array( 'Quests', 'SG' =>
         'Clé de la gorge des Vents brûlants|4826',
         'La Corne de la B�e|',
         'Titre de propriété|',
         'Enfin !|'
      ),


Code: Select all
$wordings['frFR']['backpack']='Sac � dos';


AND dont see yesterday
Code: Select all
$wordings['frFR']['PvPLogver_err']="La version du PvPLog utilisé pour capturer les données pour ce personnage est plus ancienne que la version minimum autorisée pour le téléchargement.<br />\nSVP assurez vous que vous fonctionnez avec la v$".$roster_conf['minPvPLogver']." et, si vous venez de mettre � jour PvPLog, assurez vous que vous avez supprimé cotre ancien fichier PvPLog.lua contenu dans les SavedVariables avant de le mettre � jour.";
   $wordings['frFR']['GPver_err']="La version du GuildProfiler utilisé pour capturer les données pour ce personnage est plus ancienne que la version minimum autorisée pour le téléchargement.<br />\nSVP assurez vous que vous fonctionnez avec la v".$roster_conf['minGPver'];


for the display modification which makes it possible to have a mono-line it's not there too file version
User avatar
titan99
Roster AddOn Dev
Roster AddOn Dev
 
Posts: 129
Joined: Sat Jan 13, 2007 8:11 am
Location: Montpellier - France

Official frFR localization topic

Postby SerialLover » Fri Feb 16, 2007 12:21 pm

You have a problem with you local on ubuntu i have the same problem at the beginning. But i use ubuntu 6.04 and kate, and i have'nt notice any problems.
SerialLover
WR.net Apprentice
WR.net Apprentice
 
Posts: 26
Joined: Tue Jul 11, 2006 2:32 pm

Re: Official frFR localization topic

Postby lesablier » Fri Feb 16, 2007 11:44 pm

Salut à tous.

Avec la sortie de BC judge hype a initié une nouvelle database pour les objets de Bruning Crusade et les quêtes.
Le probléme est que c'est une base différente du Wow classique, donc avec une adresse différente pour le systéme de requete

En plus Wowdbu ne repond plus depuis au moins 10 jours, et bien sur, pour le site allakhazam les quêtes ne sont pas à jour.

Voici mes premieres résultats :

Code original du fichier de localisation frFR.php

Code: Select all
// Quests page external links (on character quests page)
      // questlink_n_name=?      This is the name displayed on the quests page
      // questlink_n_url=?      This is the URL used for the quest lookup

      $questlinks[0]['frFR']['name']='Judgehype FR';
      $questlinks[0]['frFR']['url1']='http://worldofwarcraft.judgehype.com/index.php?page=squete&Ckey=';
      $questlinks[0]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
      $questlinks[0]['frFR']['url3']='&maxl=';

      $questlinks[1]['frFR']['name']='WoWDBU FR';
      $questlinks[1]['frFR']['url1']='http://wowdbu.com/7.html?m=2&mode=qsearch&title=';
      $questlinks[1]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
      $questlinks[1]['frFR']['url3']='&maxl=';

      $questlinks[2]['frFR']['name']='Allakhazam US';
      $questlinks[2]['frFR']['url1']='http://wow.allakhazam.com/db/qlookup.html?name=';
      $questlinks[2]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
      $questlinks[2]['frFR']['url3']='&maxl=';

// Items external link
   $itemlink['frFR']='http://wowdbu.com/2-1.html?way=asc&order=name&showstats=&type_limit=0&lvlmin=&lvlmax=&name=';
   //$itemlink['frFR']='http://wow.allakhazam.com/search.html?q=';




Comme on peut le voir, l'adresse pour attaquer les quêtes sur judgehype est le suivant :

$questlinks[0]['frFR']['name']='Judgehype FR';
$questlinks[0]['frFR']['url1']='http://worldofwarcraft.judgehype.com/index.php?page=squete&Ckey=';
$questlinks[0]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
$questlinks[0]['frFR']['url3']='&maxl=';


pour les quêtes et les objets de burning Crusade sur judgeHype il doit-être le suivant :

Code: Select all
// Quests page external links (on character quests page)
      // questlink_n_name=?      This is the name displayed on the quests page
      // questlink_n_url=?      This is the URL used for the quest lookup

      $questlinks[0]['frFR']['name']='Judgehype FR';
      $questlinks[0]['frFR']['url1']='http://worldofwarcraft.judgehype.com/index.php?page=bc-quetes&Ckey=';
      $questlinks[0]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
      $questlinks[0]['frFR']['url3']='&maxl=';

      $questlinks[1]['frFR']['name']='WoWDBU FR';
      $questlinks[1]['frFR']['url1']='http://wowdbu.com/7.html?m=2&mode=qsearch&title=';
      $questlinks[1]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
      $questlinks[1]['frFR']['url3']='&maxl=';

      $questlinks[2]['frFR']['name']='Allakhazam US';
      $questlinks[2]['frFR']['url1']='http://wow.allakhazam.com/db/qlookup.html?name=';
      $questlinks[2]['frFR']['url2']='&obj=&desc=&minl=';
      $questlinks[2]['frFR']['url3']='&maxl=';

// Items external link
//judgehype
   $itemlink['frFR']='http://worldofwarcraft.judgehype.com/index.php?page=bc-objs&c1=99&Ckey=';
//Wowdbu
//   $itemlink['frFR']='http://wowdbu.com/2-1.html?way=asc&order=name&showstats=&type_limit=0&lvlmin=&lvlmax=&name=';
//Allakhazam
//   $itemlink['frFR']='http://wow.allakhazam.com/search.html?q=';



Ce qui me plait moins, c'est que je n'arrives pas sur la page directe de la quête ou de l'objet.
Quelqu'un a t'il une idée ?

PS: Si la modif plait à tout le monde, je la posterais en anglais pour faire modofier le fichier frFR.php officielement, mais si quelqu'un propose qq de mieux je suis aussi preneur :cyclops2:
lesablier
WR.net Journeyman
WR.net Journeyman
 
Posts: 77
Joined: Sat Jul 15, 2006 4:01 pm

Official frFR localization topic

Postby aniodon » Sat Feb 17, 2007 3:23 am

from : http://www.wowroster.net/Forums/viewtop ... html#15788

use this code to correct the last blizzard spelling change for 'Equippé' :

Code: Select all

$wordings
['frFR']['tooltip_equip']='Équipé';
    
$wordings['frFR']['tooltip_equip_restores']='Équipé : Rend';
    
$wordings['frFR']['tooltip_equip_when']='Équipé : Lorsque';
 
aniodon
WR.net Journeyman
WR.net Journeyman
 
Posts: 108
Joined: Mon Dec 18, 2006 8:09 pm

PreviousNext

Return to Languages / Localization

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests

cron